Prezentarea oficială a noului portal juridic catalan Compendium.cat , un instrument gratuit, ușor de utilizat, a avut loc astăzi pe dealul Seu Vella din Lleida și de referință a limbajului juridic în limba catalană. Președintele Consiliului Baroului Catalan (CICAC) și decanul Baroului Figueres, Joan Ramon Puig, ministrul justiției, Lourdes Ciuró, secretarul pentru Politică lingvistică al Departamentului de Cultură, Francesc Xavier Vila, președintele Limbii Comisia Consiliului și decanul Baroului Vic, Rogeli Montoliu, și decanul Baroului din Lleida, Jordi Albareda, au prezidat evenimentul , care dă startul acestui proiect de pionierat.

Portalul trebuie să contribuie la darea unui nou impuls normalizării utilizării catalanului în justiție, care se află într-o „situație de extremă urgență” și în acest sens, Ciuró a fost ferm:

„dreptul la tutelă judiciară efectivă înseamnă apelul limbii, dreptul de a se putea exprima în fața instanțelor cu limba care îi este cel mai ușor de apărat. , a se exprima, a se reprezenta in fata instantelor de judecata. El trebuie să poată face asta.” El a mai adăugat că „este o obligație pentru judecători, procurori și magistrați să acrediteze o utilizare adecvată și suficientă a catalanei pentru a respecta drepturile lingvistice ale oamenilor”. La rândul său, președintele Consiliului Baroului Catalan, Joan Ramon Puig, a subliniat „ transversalitatea acestui proiect, capabil să unească până la optsprezece instituții și agenți în apărarea folosirii limbii noastre ”. Cu toate acestea, Puig a cerut

„să nu cădem în cofoism pentru că astăzi facem un pas important și necesar înainte, dar mai avem un drum lung de parcurs până să ajungem la folosirea catalanei, în multe domenii, dar mai ales în domeniul justiției, este pe deplin standardizat ”.

Secretarul pentru Politică lingvistică al Departamentului Culturii, Francesc Xavier Vila a subliniat importanța acestui nou proiect pentru utilizarea catalanului în justiție: „Compendiul oferă resursele lingvistice necesare profesioniștilor în drept și studenților la drept și așa mai departe. elimină unul dintre obstacolele care împiedică utilizarea catalanului în lumea judiciară. Împreună cu alte măsuri precum bursele de promovare a vocațiilor judecătorilor și procurorilor catalani sau creșterea formării, se urmărește promovarea utilizării limbii catalane în sistemul judiciar.”

Rogeli Montoliu, președinte al Comisiei de limbă CICAC și decan al Co Asociația Baroului Vic a rezumat cheia supraviețuirii limbilor: „ puteți ajuta de la instituții, de la entități, dar până la urmă există o singură modalitate de a le apăra, care este a le folosi, iar asta înseamnă a le vorbi fără complexe, a le scrie, a le asculta, a le citi; pe scurt, iubindu-i. Atât noi, care îi vorbim, cât și făcând limba noastră iubită de oameni care vin din afară și, prin urmare, încă nu o vorbesc ”.

Noul instrument de referință pentru catalana juridică

Portalul Compendium.cat are în prezent un catalog de mai mult de resurse de limbaj juridic catalan, iar această cifră va crește în următorii câțiva ani, pe măsură ce procesul de indexare și digitizare a documentelor progresează. Inițial, pentru aceasta 2022, este planificată extinderea la 1. 000. Portalul permite consultarea resurselor precum dicționare juridice, glosare, colecții de terminologie juridică, baze de date terminologice, manuale de stil, articole despre limbajul juridic catalan, note de blog, comentarii lingvistice privind terminologia juridică, manuale de redactare juridică, tezaur sau manuale de predare. De asemenea, puteți găsi diferite tipuri de forme juridice, formulare de înregistrare, arbitraj, notariale și de avocat, precum și clauze de trimitere de mediere. În timpul discursului său, șefa Justiției a reiterat angajamentul Departamentului de a pune „toate acele instrumente la dispoziție pentru a face din Compendiu un instrument de actualitate, un instrument continuu viu, un instrument care legal operatorii găsesc eficienți și eficienți ”, de a fi ” un agent lângă acest job ” și de a continua „pedalând constant cu imboldul instituțiilor și al tuturor agenților pentru ca catalana să fie o limbă de uz în justiție în beneficiul dreptului la protecție judiciară efectivă”

Noul portal va contribui la promovarea utilizării și calității limbajului juridic catalan și va facilita utilizarea limbii catalane de către diferiți operatori juridici în domeniul justiției și va să faciliteze căutarea, accesul și utilizarea acestuia în relațiile cu sistemul judiciar. Ciuró ha insistit que el ciutadà té dreptul de a utiliza també el català en les seves relații amb la justícia:

“tenim constància acreditada que es pot fer en castellà, i n’estem contents i n’estem orgullosos , dar vrem să avem și dovada dovedită că se poate face în catalană ” și că este necesar “ pentru a putea juca cu șanse egale ”.

Compendium.cat va ajuta, de asemenea, la atenuarea problemelor peisajului documentar al acestei limbi și la a face vizibile și profitabile multe dintre resursele care sunt în prezent împrăștiate pe diferite site-uri web.instituționale. Portalul reprezintă, prin urmare, un instrument excelent pentru comunitatea juridică catalană, dar și pentru administrațiile publice și lingviști, printre alții.

Un instrument disponibil pentru toată lumea

Portalul se adresează profesioniștilor din domeniul juridic (avocați, avocați, notari, registratori, absolvenți asistenți sociali, judecători), profesioniști lingvistici (correctori, traducători, limbaj juridic). cadre didactice) și personalul administrativ, public sau privat, care trebuie să întocmească acte juridice și administrative. De asemenea, deservește studenții de limbaj juridic sau drept, profesori universitari, cercetători din domeniile lingvisticii și terminologiei, precum și oricărei persoane interesate de această limbă deoarece, după cum a subliniat Ciuró, „În apărarea Catalan toți trebuie să fim acolo”, și referindu-se la Departamentul care îl conduce a spus că Administrația este de partea tuturor acelor entități care fac posibile instrumente precum ca Compendiu.”

Participare instituțională extinsă pentru promovarea catalanului în justiție

Acordul este semnat de 18 instituții și entități din Catalonia și Andorra: Consiliul Garanțiilor Statutare, Comisia de consultanță juridică, Școala de Administrație Publică din Catalonia (EAPC), Centrul de Terminologie din Catalonia (TERMCAT), Universitatea Pompeu Fabra (UPF), Societatea Catalană de Studii Filiala juridică a IEC, Asociația Notarilor din Catalonia, Reg. din Catalonia, Consiliul Procuratorilor din cadrul Tribunalelor din Catalonia, Consiliul Colegiilor Absolvenților Sociali din Catalonia, Consulatul Marii al Camerei de Comerț din Barcelona, ​​Mutua de Securitate Socială pentru avocați Alter Mutual și, în parte din Principatul Andorra, Consiliul General, Universitatea din Andorra și Asociația Avocaților din Andorra au aderat la acord.

Acestea sunt, totuși, un proiect deschis la care alte persoane sensibile se așteaptă să se alăture instituțiilor angajate în promovarea și promovarea limbii catalane în domeniul justiției.

Angajament puternic față de limba catalană

Colaborarea cu proiectul Compendium.cat este una dintre numeroasele inițiative ale Departamentului de Justiție de a promova și încuraja utilizarea limbii catalane în justiție, în sensul cel mai larg . Printre altele, ministerul este cufundat în realizarea unui diagnostic privind catalana în toate domeniile în care Departamentul are responsabilități, „o treabă foarte exhaustivă de cartografiere a activității catalane în cadrul departamentului, de la dreptate la închisori ”. Primele concluzii ale acestui diagnostic vor fi prezentate în scurt timp, deși a anunțat deja eforturile de formare arată că „ un procent foarte mare de funcționari publici care funcționează în cadrul Departamentului de Justiție, în speță în instanțele de judecată. , sunt capabili să ne înțeleagă în catalană ”. De asemenea, sa înregistrat o creștere a compensațiilor financiare în procedurile de justiție gratuită desfășurate în limba catalană, de la 14 la 20 euro. În plus, ministerul a anunțat noi burse pentru a încuraja studenții catalani să se opună judecătorilor, procurorilor sau avocaților. Vor fi 50. Euro pe an pentru burse, care vor fi oferite din ultimul trimestru al acestui an „pentru a trezi vocațiile judecătorilor și procurorilor din Catalonia” și în același timp „răspunde provocării pe care o avem de mobilitate judiciară” . Ciuró s-a referit, de asemenea, la cererea istorică de a face din catalană o cerință, și nu doar un merit, pentru judecători și procurori.

Utilizarea redusă de la catalană la justiție

Numărul total de sentințe scrise în limba catalană la data de 2021 în toate instanțele din Catalonia a fost doar 6,9% din total. După demarcație, Girona conduce cel mai mare număr de sentințe pronunțate în limba catalană, cu una 600, 9%; urmată de Lleida, cu una 14, 9%. Pe de altă parte, cu procente mult mai mici, există Tarragona, cu 3,9%; urmată de Terres de l’Ebre, cu doar 1,1%. 14 cu ani în urmă, unul 50% din propoziții erau în catalană iar de atunci, an de an, acest procent a scăzut . „ Catalan este în stare de urgență”, a avertizat , și a făcut un apel special către operatorii legali: „avem provocarea de a folosi catalana, pentru a ieși din zona de confort.”

Sursa: Lansarea Compendium.cat, noul portal de referință pentru limbajul juridic catalan